Représentations de l'identité linguistique des locuteurs de l'espagnol en Andalousie
Résumé
Partant de la considération de l'existence d’un continuum variationnel, nous nous proposons d'étudier les différentes représentations actuellement observées en matière d'identité linguistique des locuteurs de l'espagnol dans la communauté autonome d'Andalousie. Pour ce faire, nous distinguerons trois étapes non strictement chronologiques : une première structurée autour d'une série de stéréotypes (la grâce, le mal parler, le faible niveau d'instruction, l'inintelligibilité) qui conduisent à une insécurité linguistique et à un complexe d'infériorité ; une deuxième dominée par une reconnaissance des caractéristiques de la variété andalouse et une prise de conscience de la légitimité de son usage ; et, enfin, une troisième à caractère revendicatif, dans laquelle, avec différentes motivations idéologiques, politiques ou commerciales, on assiste à une prolifération de discours vantant la fierté identitaire de la communauté linguistique andalouse. Nous mettrons en évidence la façon dont l'utilisation de certaines ressources linguistiques – en particulier certains marqueurs discursifs – est mise au service de la (re)construction de l'identité linguistique des locuteurs andalous.
Mots-clés : identité linguistique ; espagnol d’Andalousie ; stéréotype ; revendication ; marqueurs discursifs.
Partiendo de la consideración de la existencia de un continuum variacional, nos proponemos estudiar las distintas representaciones que se observan en la actualidad en cuanto a la identidad lingüística de los hablantes de español de la comunidad autónoma de Andalucía. Distinguiremos, para ello, tres etapas no estrictamente cronológicas: una primera estructurada en torno a una serie de estereotipos (la gracia, el malhablar, el bajo nivel educativo, la ininteligibilidad) que conducen a la inseguridad lingüística y a un complejo de inferioridad; una segunda dominada por un reconocimiento de las características de la variedad andaluza y una toma de conciencia de la legitimidad de su uso; y, por último, una tercera de carácter reivindicativo, en la que, con distintas motivaciones ideológicas, políticas o comerciales, proliferan los discursos que ensalzan el orgullo identitario de la comunidad lingüística andaluza. Pondremos de relieve cómo la utilización de ciertos recursos lingüísticos –en especial, algunos marcadores discursivos– se pone al servicio de la (re)construcción de la identidad lingüística de los hablantes andaluces.
Palabras clave: identidad lingüística; español de Andalucía; estereotipo; reivindicación; marcadores discursivos.