https://crisol.parisnanterre.fr/index.php/crisol/issue/feed Crisol 2025-05-29T07:32:40+00:00 Caroline Lepage lepagebx3@gmail.com Open Journal Systems <p>CRISOL est une publication du Centre de Recherches Ibériques et Ibéro-américaines de l'Université Paris Nanterre.</p> <p>Il s’agit d’une revue d’études pluridisciplinaires – elle recouvre les champs de la littérature, de l’Histoire, de la civilisation et de la linguistique – pour le domaine espagnol et latino-américain, depuis le Moyen-Âge jusqu’à nos jours.</p> https://crisol.parisnanterre.fr/index.php/crisol/article/view/785 Líneas fluidas: ríos y mapas en La vorágine de José Eustasio Rivera 2025-05-29T07:32:37+00:00 Manuela Luengas c.lepage@parisnanterre.fr <p align="justify"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Cent ans après sa publication, <em>La vorágine</em> de José Eustasio Rivera a été lu, édité et célébré comme l'un des romans latino-américains les plus importants du&nbsp;XX<sup>e</sup> siècle, tant pour la langue qu'il inaugure que pour les questions politiques et environnementales qu'il révèle. Sa lecture en tant que roman régionaliste, ou «&nbsp;roman de la jungle&nbsp;», a souvent mis l'accent sur la forêt amazonienne en tant que lieu principal de la narration et même en tant que personnage central. Cet article développe un argument adjacent&nbsp;: <em>La vorágine</em> est un roman sur les rivières, puisque tant son univers narratif que ses conditions de possibilité et d'écriture ont la rivière comme figure paradigmatique. Tout d'abord, l'article développe la présence des rivières dans l'intrigue, où elles apparaissent comme une opportunité pour le mirage et comme un prélude à l'effacement, à la contamination et à l'implosion de la langue qui se trouve au cœur de <em>La vorágine</em>. Deuxièmement, l'article se concentre sur la vocation prospective et spatiale du roman, sur le désir de localisation et sur la frustration inhérente que les rivières représentent en tant que matières mesurables. À cette fin, l'accent sera mis à la fois sur les mouvements des personnages et sur les outils qui ont rendu possible l'écriture du roman, en particulier le tracé cartographique –&nbsp;ou la tentative de tracé&nbsp;– des rivières de la région. Enfin, nous proposons que la lecture de <em>La vorágine</em> à travers ses rivières <span lang="fr-FR">puisse</span> être un moyen d'approcher les limites et les possibilités de la fluidité en tant que concept et réalité matérielle. </span></span></p> <p align="justify"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Mots-clés&nbsp;: Rivières&nbsp;; <em>La vorágine</em>&nbsp;; José Eustasio Rivera&nbsp;; cartes&nbsp;; amazone&nbsp;; fluidité.</span></span></p> <p align="justify"><br> <span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">A cien años de su publicación, <em>La vorágine</em> de José Eustasio Rivera ha sido leída, editada y celebrada como una de las novelas latinoamericanas más importantes del siglo XX, tanto por el lenguaje que inaugura como por los problemas políticos y ambientales que revela. A menudo, su lectura como novela regionalista, o “novela de la selva”, ha hecho énfasis en la selva amazónica como locus principal de la narración e, incluso, como personaje central. En este artículo se desarrolla un argumento adyacente: que <em>La vorágine</em> es una novela sobre ríos, pues tanto su universo narrativo como sus condiciones de posibilidad y escritura tienen al río como figura paradigmática. En un primer momento, el artículo desarrolla la presencia de los ríos dentro de la trama, que aparecen como oportunidad para el espejismo y como antesala al borramiento, la contaminación y la implosión de la lengua que reside en el corazón de <em>La vorágine</em>. En un segundo momento, el artículo se detendrá en la vocación prospectiva y espacial de la novela, en el afán de localización y en la frustración inherente que suponen los ríos como materias medibles. Para ello, se hará énfasis tanto en los movimientos de los personales como en las herramientas que hicieron posible la escritura de la novela, específicamente el trazado cartográfico –o el intento de trazado– de los ríos de la región. Finalmente, se propondrá que leer <em>La vorágine</em> a través de sus ríos es una forma de aproximarse a los límites y posibilidades de la fluidez como concepto y como realidad material. </span></span></p> <p align="justify"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Palabras clave: Ríos; <em>La vorágine</em>; Jose Eustasio Rivera; mapas; amazonas; fluidez</span></span></p> 2025-04-25T08:10:05+00:00 ##submission.copyrightStatement## https://crisol.parisnanterre.fr/index.php/crisol/article/view/788 Fluidez simbólica: um diálogo entre Ailton Krenak e Gilbert Durand 2025-05-29T07:32:38+00:00 Felipe Koch c.lepage@parisnanterre.fr <p lang="pt-BR" align="justify"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Cet article vise à établir une approche interdisciplinaire entre les travaux de l'écologiste et leader indigène brésilien Ailton Krenak et ceux du célèbre anthropologue français Gilbert Durand. Grâce à ce dialogue entre Krenak et Durand, cet article vise à contribuer à une compréhension plus profonde et plus large de l'interaction complexe entre la nature, la culture et l'imaginaire dans le Brésil contemporain. Il vise également à combler une lacune académique en réunissant deux penseurs de domaines différents dont les œuvres, bien qu'issues de traditions culturelles et disciplinaires différentes, présentent des dialogues significatifs et complémentaires. La recherche s'inscrit dans le domaine des études interdisciplinaire qui explore l'intersection entre l'écologie, la littérature et les études culturelles dans le contexte latino-américain.</span></span></p> <p lang="pt-BR" align="justify"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Mots-clés&nbsp;: fluidité&nbsp;; imaginaire&nbsp;; relation&nbsp;; nature-culture&nbsp;; écocritique&nbsp;; études interdisciplinaires.</span></span></p> <p lang="pt-BR" align="justify"><br> <span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Este artículo pretende establecer un acercamiento interdisciplinar entre los trabajos del ecologista y líder indígena brasileño Ailton Krenak y el renombrado antropólogo francés Gilbert Durand. A través de este diálogo entre Krenak y Durand, este artículo pretende contribuir a una comprensión más profunda y amplia de la compleja interacción entre naturaleza, cultura e imaginario en el Brasil contemporáneo. También pretende llenar un vacío académico al reunir a dos pensadores de campos diferentes cuyas obras, aunque de tradiciones culturales y disciplinarias distintas, presentan diálogos significativos y complementarios. La investigación se inscribe en el campo de la investigación interdisciplinaria que explora la intersección entre la ecología, la literatura y los estudios culturales en el contexto latinoamericano. </span></span></p> <p lang="pt-BR" align="justify"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Palabras clave: fluidez; imaginario; relación naturaleza-cultura; ecocrítica; estudios interdisciplinarios.</span></span></p> <p lang="pt-BR" align="justify"><br> <span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Este artigo visa estabelecer uma abordagem interdisciplinar entre as obras do ambientalista e líder indígena brasileiro Ailton Krenak e do renomado antropólogo francês Gilbert Durand. Através desse diálogo entre Krenak e Durand, este artigo aspira a contribuir para uma compreensão mais aprofundada e abrangente da complexa interação entre natureza, cultura e imaginário no Brasil contemporâneo. Além disso, deseja-se preencher uma lacuna acadêmica ao unir dois pensadores de campos distintos, cujas obras, embora provenientes de tradições culturais e disciplinares distintas, apresentam diálogos significativos e complementares. A pesquisa se insere no campo das investigações interdisciplinares explorando a interseção entre ecologia, literatura e estudos culturais no contexto latino-americano.</span></span></p> <p lang="pt-BR" align="justify"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Palavras-chave&nbsp;: fluidez; imaginário; relação natureza-cultura; ecocrítica; estudos interdisciplinares.</span></span></p> 2025-04-25T13:26:54+00:00 ##submission.copyrightStatement## https://crisol.parisnanterre.fr/index.php/crisol/article/view/786 Fluidos de la Vida y la Muerte: hacia un diálogo entre Fernanda Melchor y Teresa Margolles en la representación de la violencia en México 2025-05-29T07:32:39+00:00 Nayeli Moctezuma Moreno c.lepage@parisnanterre.fr <p align="justify"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Cet essai explore la représentation de la violence dans l'œuvre de l'écrivaine mexicaine Fernanda Melchor et de l'artiste visuelle Teresa Margolles. À travers une analyse du roman de Melchor <em>Temporada de Huracanes</em> (2017) et des installations de Margolles <em>En el aire</em> (2003) et <em>Limpieza</em> (2009), il examine comment les deux artistes utilisent la fluidité et l'abject comme outils pour traiter la violence au Mexique et explorer le côté sombre de la vie et de la mort. </span></span></p> <p align="justify"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Mots-clés&nbsp;: violence&nbsp;; Mexique&nbsp;; littérature&nbsp;; fluides&nbsp;; art contemporain.</span></span></p> <p align="justify"><br> <span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Este ensayo explora la representación de la violencia en la obra de la escritora mexicana Fernanda Melchor y la artista visual Teresa Margolles. A través de un análisis de la novela <em>Temporada de Huracanes </em>(2017) de <em>Melchor</em> y las instalaciones <em>En el aire</em> (2003) y <em>Limpieza </em>(2009) de Margolles, se examina cómo ambas artistas utilizan la fluidez y lo abyecto como herramientas para abordar la violencia en México y explorar el lado oscuro de la vida y la muerte.</span></span></p> <p align="justify"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Palabras clave: violencia; México; literatura; fluidos; arte contemporáneo.</span></span></p> 2025-04-25T08:21:32+00:00 ##submission.copyrightStatement## https://crisol.parisnanterre.fr/index.php/crisol/article/view/796 Paradoxes de la lecture chez Ariana Harwicz et Gabriela Cabezón Cámara: heurts et obstacles par-delà le flot du texte 2025-05-29T07:32:39+00:00 Davy Desmas-Loubaresse c.lepage@parisnanterre.fr <p align="justify"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">L’article analyse deux brefs romans argentins contemporains, <em>Romance de la Negra Rubia</em> (2014) de Gabriela Cabezón Cámara et <em>Matate, amor</em> (2012) d’Ariana Harwicz, qui interrogent la lisibilité même du texte romanesque, en questionnant la possibilité d’une lecture fluide. Paradoxalement, si les modalités narratives et stylistiques des romans soutiennent à première vue le déversement d’un flux textuel ininterrompu, cette impression s’efface face au constat des multiples obstacles que les autrices imposent à la lecture, en raison du caractère fragmentaire de l’écriture.</span></span></p> <p align="justify"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Mots-clés&nbsp;: littérature argentine&nbsp;; fluidité&nbsp;; lisibilité&nbsp;; fragmentation.</span></span></p> <p align="justify"><br> <span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">El artículo analiza dos breves novelas argentinas contemporáneas, <em>Romance de la Negra Rubia</em> (2014) de Gabriela Cabezón Cámara y <em>Matate, amor</em> (2012) de Ariana Harwicz, que interrogan la legibilidad misma del texto novelesco, al cuestionar la posibilidad de una lectura fluida. Paradójicamente, si las modalidades narrativas y estilísticas de las novelas favorecen a primera vista el desarrollo de un flujo textual ininterrumpido, esta impresión se desvanece ante los múltiples obstáculos que las autoras imponen a la lectura, debido al carácter fragmentario de la escritura. </span></span></p> <p align="justify"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Palabras clave: literatura argentina; fluidez; legibilidad; fragmentación.</span></span></p> 2025-05-29T07:16:10+00:00 ##submission.copyrightStatement## https://crisol.parisnanterre.fr/index.php/crisol/article/view/783 Misterios gozosos y misterios dolorosos: fluidos y supervivencia en los cuentos de María Fernanda Ampuero 2025-05-29T07:32:39+00:00 Juan Salvador Velecela Chacón c.lepage@parisnanterre.fr <p align="justify"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Cet article étudie la présence et la fonction des fluides corporels dans la prose narrative de María Fernanda Ampuero en adoptant une perspective aussi bien comparative que narratologique. Loin de tout partage du plaisir, ils sont le témoignage d'un univers narratif régi par un fonctionnement cruel qui oblige ses personnages — essentiellement féminins — à élaborer des stratégies de survie qui oscillent entre rébellion, soumission et appropriation des stigmates de la violence. </span></span></p> <p align="justify"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Mots-clés&nbsp;: María Fernanda Ampuero&nbsp;; littérature équatorienne&nbsp;; fluides&nbsp;; réécriture&nbsp;; Violence.</span></span></p> <p align="justify"><br> <span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Este artículo estudia la presencia y la función de los fluidos corporales en la narrativa de María Fernanda Ampuero adoptando una perspectiva tanto comparatista como narratológica. Lejos de mostrar un placer compartido, éstos son el reflejo de un universo narrativo regido por un modo de funcionamiento cruel que obliga a sus personajes –mayoritariamente femeninos– a idear estrategias de supervivencia que alternan entre la sumisión, la rebelión y la apropiación de los estigmas de la violencia.</span></span></p> <p align="justify"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Palabras clave: María Fernanda Ampuero&nbsp;; literatura ecuatoriana&nbsp;; fluidos&nbsp;; reescritura&nbsp;; violencia.</span></span></p> 2025-04-09T09:57:04+00:00 ##submission.copyrightStatement## https://crisol.parisnanterre.fr/index.php/crisol/article/view/795 Flujos y reflujos: cuerpo, enfermedad y linfa en Armonía Somers 2025-05-29T07:32:39+00:00 Agustina Ibañez c.lepage@parisnanterre.fr <p align="justify"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Depuis une approche théorico-critique posts-tructuraliste et à partir d'une méthodologie d'analyse textuelle, cet article propose d'examiner la construction du corps-malade et disruptif de Sembrando Flores, la protagoniste du roman <em>Sólo los elefantes encuentran mandrágora&nbsp;</em>(1986) de l'écrivaine uruguayenne Armonía Somers&nbsp;(1914-1994). Il s'agira de démontrer que l'inadéquation de sa corporéité est due à deux aspects. D'une part, au type de maladie dont elle souffre ; et, d'autre part, à l'ignorance du discours médical concernant son traitement. De plus, en se concentrant sur la maladie, on étudiera les expulsions de la corporalité de Sembrando Flores (lymphes, sang, pus, immondices) comme formes de résistance à l'idée du corps en tant qu'organisme fermé. En effet, ses fluides corporels fonctionnent comme un moyen de s'opposer et de se libérer de l'enfermement et de l'oppression provoqués par l'institution hospitalière.</span></span></p> <p align="justify"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Mots-clés&nbsp;: flux&nbsp;; corps&nbsp;; maladie&nbsp;; lymphe&nbsp;; Armonía Somers.</span></span></p> <p align="justify"><br> <span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Desde un enfoque teórico-crítico postestructuralista y a partir de una metodología de análisis textual, el presente artículo se propone indagar en la construcción del cuerpo-enfermo y disruptivo de Sembrando Flores, la protagonista de la novela <em>Sólo los elefantes encuentran mandrágora</em> (1986) de la escritora uruguaya Armonía Somers (1914-1994). Se intentará demostrar que la inadecuación de su corporeidad está dada por dos aspectos. En primer lugar, por el tipo de enfermedad que padece; y, en segundo, por el desconocimiento que el discurso médico posee para su tratamiento. Además, y focalizando en la enfermedad, se estudiarán las expulsiones de la corporalidad de Sembrando Flores (linfa, sangre, pus, inmundicias) como formas de resistencia a la idea de cuerpo como organismo cerrado. En efecto, sus fluidos corporales funcionan como un modo de oponerse y liberarse del encierro y la opresión que la institución hospitalaria provoca. </span></span></p> <p align="justify"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Palabras clave: flujo; cuerpo; enfermedad; linfa; Armonía Somers.</span></span></p> 2025-05-14T11:16:05+00:00 ##submission.copyrightStatement## https://crisol.parisnanterre.fr/index.php/crisol/article/view/794 Une petite fille prénommée César : fluidité, genre et filiation dans Cómo me hice monja de César Aira 2025-05-29T07:32:39+00:00 Thomas Albertini c.lepage@parisnanterre.fr <p align="justify"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Cet article propose une analyse textuelle du roman court <em>Cómo me hice monja</em> [1993] de l’écrivain argentin César Aira, menée à travers le prisme des concepts de genre, de fluidité et de filiation. En <span lang="fr-FR">désignant</span> ce récit <span lang="fr-FR">comme </span>autofiction, l’auteur offre une expérience de lecture insolite et plonge ses lecteur·rice·s dans l’intériorité de son <em>alter ego</em> féminin, la petite César, dont l’identité transgenre se dessine progressivement au moyen d’un mécanisme discursif reposant sur une opposition entre subjectivité et objectivité, entre intime et social. Les normes de genre –&nbsp;esthétiques et sociales&nbsp;– sont ici déjouées&nbsp;; ce qui nous mènera à examiner la présence du queer dans la production littéraire de César Aira.</span></span></p> <p align="justify"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Mots-clés&nbsp;: autofiction&nbsp;; fluidité&nbsp;; genre&nbsp;; queer.</span></span></p> <p align="justify"><br> <span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">El presente artículo propone un análisis textual de la novela corta <em>Cómo me hice monja</em> [1993] del escritor argentino César Aira, realizado con el enfoque de los conceptos de género, fluidez y filiación. Al firmar este relato de autoficción, el autor ofrece una experiencia de lectura insólita, dejando entrar a sus lectorxs en la interioridad de su alter ego femenino, la pequeña César, cuya identidad transgénero se percibe progresivamente mediante un mecanismo discursivo basado en una oposición entre subjetividad y objetividad, entre lo íntimo y lo social. Las normas de género –tanto estéticas como sociales– resultan subvertidas, lo que nos llevará a examinar la presencia de lo queer en la producción literaria de César Aira. </span></span></p> <p align="justify"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Palabras clave: autoficción&nbsp;; fluidez&nbsp;; género&nbsp;; queer. </span></span></p> 2025-05-11T15:07:30+00:00 ##submission.copyrightStatement## https://crisol.parisnanterre.fr/index.php/crisol/article/view/787 Flux et fluides dans le roman trans hispano-américain 2025-05-29T07:32:39+00:00 Eduardo Peña Cardona c.lepage@parisnanterre.fr <p align="justify"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Malgré les divergences entre les théories sur les identités fluides et la transidentité, nous considérons que les personnages transgenres au sein des romans trans hispano-américains ultracontemporains jouissent d’un certain degré de fluidité. Cet article présente quelques-uns de ces personnages trans qui font preuve de fluidité tantôt sur le plan du genre, tantôt sur celui de la sexualité ou tantôt sur celui du sexe. Parmi eux se trouvent «&nbsp;La loca del Frente&nbsp;», dans le roman <em>Tengo miedo torero</em> (Pedro Lemebel, 2001), Edwin dans <em>Al diablo la maldita primavera</em> (Alonso Sánchez Baute, 2002), Mercedes/Téofilo dans <em>Muerte de un murciano en La Habana</em> (Teresa Dovalpage, 2006), ainsi que le personnage anonyme dans <em>Los topos</em> (Félix Bruzzone, 2008). Une attention particulière est portée à deux personnages&nbsp;: Julio Almanza, dans le roman d’Armando Silva <em>La mierda y el amor</em> (2017) et Alcide Figueroa, dans <em>La mucama de Omiculé </em>(2015) de Rita Indiana, pour lesquels la fluidité est possible grâce à deux substances fluides&nbsp;: le Lupron et la Rainbow Bright.</span></span></p> <p align="justify"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Mots-clés&nbsp;: trans&nbsp;; roman hispano-américain&nbsp;; fluidité&nbsp;; Rainbow Bright&nbsp;; Lupron.</span></span></p> <p align="justify"><br> <span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">A pesar de las diferencias entre las teorías <span lang="fr-FR">sobre</span> las identidades fluidas y la transidentidad, consideramos que los personajes transgénero en las novelas trans hispanoamericanas ultracontemporáneas gozan de cierto grado de fluidez. Este artículo presenta algunos de estos personajes trans que dan muestras de fluidez ya sea en términos de género, sexualidad o sexo. Entre ellos se encuentran la loca del frente en la novela <em>Tengo miedo torero</em> (Pedro Lemebel, 2001), Edwin en <em>Al diablo la maldita primavera</em> (Alonso Sánchez Baute, 2002), Mercedes/Téofilo en <em>Muerte de un murciano en La Habana</em> (Teresa Dovalpage, 2006), así como el personaje anónimo en <em>Los topos</em> (Félix Bruzzone, 2008). Se prestará especial atención a dos personajes: Julio Almanza en la novela de Armando Silva <em>La mierda y el amor</em> (2017) y Alcide Figueroa en <em>La mucama de Omicunlé</em> (2015) de Rita Indiana, para los cuales la fluidez es posible gracias a dos sustancias: el Lupron y la Rainbow Bright.</span></span></p> <p align="justify"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="font-size: small;">Palabras clave: trans; novela hispanoamericana; fluidez, Rainbow Bright; Lupron.</span></span></p> 2025-04-25T08:33:35+00:00 ##submission.copyrightStatement## https://crisol.parisnanterre.fr/index.php/crisol/article/view/797 Entrevista a la profesora Gisela Heffes 2025-05-29T07:32:40+00:00 David Barreiro Jiménez c.lepage@parisnanterre.fr <p>Entrevista a la profesora Gisela Heffes</p> 2025-05-29T07:26:33+00:00 ##submission.copyrightStatement##