Qué competencias hay que desarrollar en las carreras de lenguas extranjeras aplicadas
Resumen
El término polisémico de competencias –movilización de los recursos para hacer frente a situaciones análogas complejas– se utiliza a partir de los cambios producidos en el mundo del trabajo como consecuencia de la globalización, de cambios profundos relacionados con nuevas formas de productividad y de la aparición de entornos tecnológicos complejos. El artículo pone en evidencia qué competencias profesionales y qué competencias lingüísticas deben desarrollarse en las carreras de Lengua Extranjeras Aplicadas a partir del análisis de necesidades extraídas de las fichas de las profesiones relacionadas con puestos que ocupan los egresados. Después de contextuar la enseñanza del español para uso profesional en dichas formaciones, se propone una serie de competencias profesionales –saber coordinar proyectos, elaborar un diagnóstico de comunicación, saber expresarse en público– y lingüísticas –extraer las informaciones pertinentes en diferentes discursos con el fin de aportar soluciones a un problema, interpretar datos y sintetizarlos– a partir del corpus lingüístico (textos especializados, de divulgación y de vulgarización) y llevadas a cabo gracias a técnicas pedagógicas diferentes (estudios de caso, proyectos o simulaciones).
