Lire Mariana Enriquez à la lumière des symbolistes français – des nouvelles sur le fil de la beauté corrompue
Résumé
La critique a souvent retenu chez Mariana Enriquez son interprétation du réel et de la violence historique depuis les marges (le prisme féministe, entre autres), à travers le genre de l’horreur et une filiation avec une esthétique gothique, en particulier. Cependant, l’autrice fait valoir une autre influence fondatrice pour elle, bien que moins étudiée : celle de peintres et poètes symbolistes français. Nous souhaitons donc déceler les clés de lecture qu’offrent les liens sous-jacents entre les nouvelles de Mariana Enriquez – celles de Los peligros de fumar en la cama et Las cosas que perdimos en el fuego – et le Symbolisme français. Cet article analyse pour cela l’intermédialité entre les récits d’Enriquez et des artistes comme Gustave Doré, Gustave Moreau et Pierre Puvis de Chavannes, pour se rendre ensuite dans l’intermonde dont les univers poétiques de Charles Baudelaire et Arthur Rimbaud ouvrent les portes. Nous observerons ainsi comment une esthétique héritée du symbolisme, celle de la « beauté corrompue », agit en profondeur dans les textes de l’écrivaine argentine, et par quel travail de diverses strates de sens la poésie et la peinture lui permettent de se « faire voyante », pour pousser la porte d’autres mondes.
Mots-clés : Mariana Enriquez ; Symbolisme français ; intertextualité ; intermédialité ; peinture.
Entorno a Mariana Enriquez, la crítica se ha interesado ante todo en su interpretación de la realidad y la violencia histórica desde los márgenes (el prisma feminista, entre otros), a través del género de terror y una filiación con la estética gótica, en particular. Sin embargo, la autora también señala otra influencia fundacional para ella, aunque menos estudiada: la de los pintores y poetas simbolistas franceses. Queremos, por tanto, identificar las claves de lectura que nos entregan los vínculos subyacentes entre los cuentos de Mariana Enriquez –Los peligros de fumar en la cama y Las cosas que perdimos en el fuego– y el Simbolismo francés. Por tanto, este artículo analiza la intermedialidad entre los cuentos de Enriquez y artistas como Gustave Doré, Gustave Moreau y Pierre Puvis de Chavannes, para bajar después al intermundo del que los universos poéticos de Charles Baudelaire y Arthur Rimbaud abren las puertas. Veremos cómo una estética heredada del Simbolismo, la de la “belleza corrompida”, funciona en profundidad en los textos de la escritora argentina, y cómo la poesía y la pintura trabajan a través de diferentes capas de significado para permitirle “hacerse vidente”, para abrir la puerta hacia otros mundos.
Palabras claves: Mariana Enriquez; Simbolismo francés; intertextualidad; intermedialidad; pintura.
Critics have often focused on Mariana Enriquez's interpretation of reality and historical violence from the margins (the feminist prism, among others), through horror literature and a connection with gothic aesthetics in particular. However, the author also points to another founding influence for her, that has been less studied: French Symbolist painters and poets. Therefore, our aim is to identify the keys to reading the underlying links between Mariana Enriquez's short stories – Los peligros de fumar en la cama and Las cosas que perdimos en el fuego – and French Symbolism. This article analyses the intermediality between Enriquez's short stories and artists such as Gustave Doré, Gustave Moreau and Pierre Puvis de Chavannes, and then moves on to the underworld opened up by the poetic universes of Charles Baudelaire and Arthur Rimbaud. We will see how an aesthetic inherited from Symbolism, that of « corrupted beauty », has a profound effect on her texts, and how poetry and painting work through different layers of meaning to enable Mariana Enriquez to « become a seer », to push open the door to other worlds.
Key words: Mariana Enriquez ; French symbolism ; intertextuality ; intermediality : painting.